Although commerce is often considered to be a primarily Western activity, Māori were, and are, just as engaged in it as anyone else and are internationally recognised today for their business entrepreneurship. Trade and exchange was a common feature in the early history of Māori, both before and after Pākehā contact, as it was one of the main reasons for interaction. The language used in these interactions offers an insight into Māori commercial and economic adaptability and provides a template for how te reo Māori can further develop to support a Kaupapa Māori way of conducting business.
Kua whakapau kaha te mahi a te tangata ki te whakahaumanu i te reo Māori. I whakamanahia ā-turetia te reo Māori, ā, kua whakaputahia ētahi rautaki reo Māori mō te whenua. Heoi, kāore anō te reo Māori kia māori i ngā wāhi katoa o te hapori. Ko ngā marae, ko ngā kura Māori, ko ngā āhuatanga Māori kē ngā wāhi ‘tika’ mō te reo Māori. Ka aro tēnei pepa ki te reo Māori ki roto i tētahi wāhanga kē o te porihanga, arā, ko ngā hinonga kāwanatanga. Mā ngā wheako whaiaro o ētahi kaimahi o ngā hinonga e whāki te whakatinanatanga o ngā ture me ētahi tohutohu hei ārahi i ngā hinonga kei tūpono, he ngutu kau noa iho pea te Rautaki Reo Māori.